dimanche 29 avril 2012

Grande Bibliothèque



Quelques photos du quartier de la Grande Bibliothèque à paris :

Some pictures of the neighborhood of la Grande Bibliothèque in Paris :





jeudi 26 avril 2012

« The sketching backpacker »



« The sketching backpacker » crée toutes ses illustrations à partir d'un herbier. Beaucoup d'autres très belles pages de son carnet sont sur Tumblr.

"The sketching backpacker" creat all the illustrations from a herbarium. Full of other beautiful pages of his book are on Tumblr.





lundi 23 avril 2012

Palais de Tokyo



Aujourd'hui j'ai visité le Palais de Tokyo. Depuis sa rénovation, le lieu a (au moins) triplé son espace d'exposition. En ce moment c'est « La Triennale - Intense Proximité » qui est proposée. Beaucoup de choses à voir (le pire comme le meilleur). Voici quelques unes de mes photos :

Today I went to the Palais de Tokyo. Since its renovation the place has tripled (at least) its exhibition space. Right now it's « La Triennale - Intense Proximité » which is proposed. Many things to see (the worst and the best). Some of my pictures :








samedi 21 avril 2012

"Come with a story and leave with another"



“Come with a story and leave with another” (venez avec une histoire et repartez avec une autre) est une série d'affiches créées par l'agence Lowe-SSP3 pour Colsubsidio Book Exchange. Cette nouvelle campagne à destination des bibliothèques présente des personnages en papier découpé à double sens de lecture :

"Come with a story and leave with another" is a series of posters created by Lowe-SSP3 for Colsubsidio Book Exchange. This new campaign aimed at libraries presents characters paper cut with both ways of reading :



Moby Dick / Chaperon Rouge
Moby Dick / Red Riding Hood


Sherlock Holmes / Blanche-Neige
Sherlock Holmes / Snow White


Le cheval de Troie / Harry Potter
The Trojan / Harry Potter

mercredi 18 avril 2012

Juliette Goiffon



Juliette Goiffon est une artiste parisienne. Pour son projet appelé « Quotidiens », elle travaille de manière différente la présentation de chaque journal. En voici quelques uns :  

Juliette Goiffon is a Parisian artist. For his project called "Quotidiens", she works in a different way the presentation of each newspaper. Here are some :



Toutes les pages du journal ont été recouvertes de résine epoxy, qui a rendu le papier transparent, laissant par contre l’encre intacte.

All pages of the newspaper were covered with epoxy resin, which made the transparent paper, leaving the ink intact.




L’ encre du journal a été légèrement gommée pour faire apparaître une lettre sur chaque page, et écrire avec les huit pages du journal le mot « badaboum ».

The newspaper ink was slightly gummed to reveal a letter on each page, and write with eight pages of the paper the word "badaboum".




Du ruban adhésif crêpé a été collé puis décollé, jusqu’à ce que la totalité du contenu du journal passe sur le rouleau de scotch.

Adhesive paper was glued and then detached, until the entire contents of the newspaper goes on the roll of tape.




Le journal a été passé au-dessus de plaques de cuisson, la chaleur faisant apparaître le verso sur le recto de chaque page.

The newspaper was passed over hot plates, heat showing on the back side of each page.




Le journal est pris dans un bloc de glace.

The journal is caught in a block of ice.




Le contenu de chaque page recto a été découpé.

The content of each page was cut.




Le journal a entièrement été passé sous une machine à coudre sans fil.

The newspaper has been fully past under a sewing machine wirelessly.



lundi 16 avril 2012

Nouvel objectif / New camera lens



Mon nouvel objectif d'appareil photo est arrivé ! C'est un 50mm avec une ouverture a 1.8, du coup j'ai fais plein de petits tests chez moi :

My new camera lens has arrived ! This is a 50mm with an aperture to 1.8, so, I do lots of little tests at home :









mardi 10 avril 2012

Chaise abandonnée / Abandoned chair



Aujourd'hui j'ai recueillis une jolie chaise abandonnée dans les rue de Paris !

Today I collected a nice chair abandoned in the streets of Paris !




lundi 9 avril 2012

Joyeuses Pâques / Happy Easter



Joyeuses Pâques avec ces oeufs Pantone faits à la main par How About Orange !

Happy Easter with this Pantone eggs handmade by How About Orange !



samedi 7 avril 2012

poussins / chicks



Voici quelques unes des drôles de photos de poussins prises par Julie Persons. Beaucoup d'autres sont à voir sur sa page Flickr.

Here are some of the funny pictures of chicks taken by Julie Persons. Many others are on her flickr page.




jeudi 5 avril 2012

Lorenzo Duran



Lorenzo Duran est un artiste qui fait des illustrations en découpant délicatement dans des feuilles d'arbre.

Lorenzo Duran is an artist who makes illustrations by cutting gently into tree leaves.






mardi 3 avril 2012

Saint Malo / soleil

la suite des photos de Saint Malo, cette fois sous le soleil :

More pictures of Saint Malo, this time with the sun  :